Warning: realpath(): open_basedir restriction in effect. File(/home/klient.dhosting.pl/nieradka) is not within the allowed path(s): (/home/klient.dhosting.pl/nieradka/grzegorznieradka.pl/:/home/klient.dhosting.pl/nieradka/.tmp/:/demonek/www/public/bledy.demonek.com/:/usr/local/lsws/share/autoindex:/usr/local/php/:/dev/urandom:/opt/alt/php56/usr/share/pear/:/opt/alt/php56/usr/share/php:/opt/alt/php56/) in /home/klient.dhosting.pl/nieradka/grzegorznieradka.pl/public_html/wp-content/plugins/wp-google-maps/legacy-core.php on line 385

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/klient.dhosting.pl/nieradka/grzegorznieradka.pl/public_html/wp-content/plugins/wp-google-maps/legacy-core.php:385) in /home/klient.dhosting.pl/nieradka/grzegorznieradka.pl/public_html/wp-includes/feed-rss2.php on line 8
siostry mojej prababci… – Grzegorz Nieradka http://grzegorznieradka.pl Oficjalna strona internetowa Grzegorza Nieradki Sat, 11 Jul 2015 07:21:14 +0000 pl-PL hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.2.5 Pamięci Poli Podkul, siostry mojej prababci… http://grzegorznieradka.pl/index.php/2015/07/11/pamieci-poli-siostry-mojej-prababci/ http://grzegorznieradka.pl/index.php/2015/07/11/pamieci-poli-siostry-mojej-prababci/#respond Fri, 10 Jul 2015 23:19:59 +0000 http://grzegorznieradka.pl/?p=1313 Czy pamiętasz Panie Boże, nad Wołyniem łunę krwawą i ten krzyk z płonącej chaty mordowanych przez sąsiadów? Chyba byłeś w tamtej porze, gdzieś po innej stronie świata, bo byś pewnie się zasmucił i przystaną i zapłakał…” śpiewa w balladzie „Wołyń 1943” Lech Makowiecki.

Ludobójstwo dokonane przez Ukraińców na Polakach z Kresów Wschodnich Rzeczypospolitej pochłonęło życie około 200 tysięcy naszych rodaków. Pamięć o tych zbrodniach jest szczególnie żywa w mojej rodzinie, zapewne dlatego, że siostra prababci stała się jedną z Ofiar ludobójstwa. Pola Podkul, bo o niej mowa, na wiele lat przed wojną, opuściła ziemię krośnieńską i wyjechała do województwa wołyńskiego. Tam wyszła za mąż za Ukraińca i założyła z nim rodzinę. W tamtym okresie takie „mieszane” małżeństwa nie były niczym wyjątkowym. W roku 1943, ogarnięci chorą, nacjonalistyczną ideologią Ukraińcy, zaczęli mordować nie tylko własnych sąsiadów, ale także członków rodziny pochodzenia polskiego. Z rąk własnego męża zginęła właśnie moja ciocia Pola, o czym w liście do  prababci Katarzyny napisał syn zamordowanej, Jasiu. Do dziś w rodzinnych opowieściach, niczym brzytwa, przewijają się bolesne słowa z listu przerażonego chłopca: „Tata zarezał mamę”. Dobór słów użytych przez Jasia nie był przypadkowy. Zwierzęce czyny Ukraińców poprzedzane bowiem były okrzykiem: „Urra! Urra! Rezać Lachy” co oznaczało ni mniej ni więcej jak „wyżynać Polaków/ciąć Polaków”.

Zachęcam do wsłuchania się w niezwykle głęboką treść zamieszczonego poniżej utworu Lecha Makowieckiego. Głębia słów, stanowiąca swoistą relację z rzezi wołyńskiej, powinna poruszyć serce każdego Polaka. Utwór ten i wpis dedykuję pamięci cioci Poli i wszystkich Ofiar ukraińskiego ludobójstwa. 

Grzegorz Nieradka

]]>
http://grzegorznieradka.pl/index.php/2015/07/11/pamieci-poli-siostry-mojej-prababci/feed/ 0